I am | εγώ είμαι | egho eemeh |
You are | εσύ είσαι | esee eese |
He is | αυτός είναι | aftos eene |
She is | αυτή ειναι | aftee eene |
We are | εμεις εί μαστε | emees eemaste |
You are | εσείς είσαστε | esees eessaste |
They are | αυτοί είναι | aftee eene |
After devoting the first couple of posts looking at "combinations" you'll notice another one pop up out of the blue. It looks like "αυ" in the they are statement at the bottom of the table somehow turns into "af" instead of "ahee" which is how you would expect to read it.
That aside, with these sentance starters it will be possible to say where you're from, passing compliments and conveying you're emotions. For me for example, I would say such things as:
εγώ ειμαι αγγλικά | εσύ είσαι Ομορφος | εμεις εί μαοτε κουρασμένοι |
I am English | You are beautiful | We are tired! |
A running theme you'll notice is that it can never be this simple. For the "You are..." translation as shown above we are only stating a fact. This would be different if you are describing someone as doing something. For instance, "You are sleeping" is εσύ κοιμασαι (esee keemasee), which is very different from εσύ εισαι xxx (esee eese xxx).
Short but nevertheless a little bugger to get right. Next post I'll try and string some more substantial sentances together to exemplify the above points. Thanks for the genuinely helpful comments of which I'm redrawing my own notes!
Written by JuiceSoup.com
4 comments:
The verb "to be" in I person, plural is είμαστε (in a word, without space)
Thanks for this. Hope readers take note also :)
Is it really εσείς είσαστε? I have never seen or heard είσαστε before. My Greek books (I have to) both say it's εíστε.
My family says eiste (can't type Greek)... it may just be a regional/informal thing.
Post a Comment