I want a sandwich
Θέλω ένα σαντουιτς
Thelo ena sandwich (yes, it's the same!)
He wants a sandwich
θέλει ένα σάντουιτς
Thelee ena sandwich
One thing interesting here is that we're not using the "I" or "He" here which I expected (no εγώ or αυτός). Instead we use the verb itself, which in this case is "want". Notice how this verb changes with each sentance to align with who we are talking about. Want is spelt θέλο for I and Θέλει for he, instead of just one want which we have in English. Because this changes there is no need to put the person at the start and so rely on the verb instead. I am going to put some more here which I think might help people in vocabulary as well as grammar:
She wants a coffee
θέλει έναν καφέ
Thelee enan kafeh
You want a beer
Θέλετε μια μπύρα
Thelete mia beerah
They want a taxi
θέλουν ένα ταξί
Theloon ena taxee
I want a sleep
Θέλω έναν ύπνο
Thelo enan hypno
OK, so since I have told you to have a beer, the correct response would be to decline it (right?). There is actually an advantage to say this in Greek because the simple trick is put a δεν at the start of any sentance to negate it.
I don't want a beer
Δεν θέλω μια μπύρα
Then thelo mia beerah
You wouldn't normally say you don't want one beer (so I'd advise dropping the μια). If you are that adament about refusing beer then you might want to drop a "never" in it, which is a negative placed at the end of the verb. Might seem complex but likely to be useful for all them beers you're avoiding. Note you have to keep the δεν at the start though.
I never want a beer
Δεν θέλω ποτέ μπύρα
Then thelo mia beerah
Pretty useful stuff I reckon. Let me know what you think. Keep sober ;)
Written by JuiceSoup.com
No comments:
Post a Comment